二十二、跨越时空的会面(第2页)
Mirrht
交相辉映
Twin flames of fire
如两团熊熊燃烧的火焰
Lit iime and pl ae
闪亮在彼时彼地
I knew your name
我曾知你生名
I knew your fae
也曾忆你音容
Your love and grae
你的爱和魅力
Past a now embrae
过往与现在汇聚
orlds ollide in inner spae
世界激荡于内心
Uhe song we pl ay
我们奏响的乐章,永不停息
………
“这一定是上天的旨意,让我们在这里重逢。”
维多利亚公主的眼睛有点红,蒋雨欣也不禁感慨造化弄人。
“不过真没想到,一直对公主不感冒的你,竟然成为了德意志的公主。”
欧阳云舒很羡慕伊莎贝拉,甚至还有一丝丝妒忌,她自己一直有一个公主梦,结果却没能如愿。
“你更厉害呀,居然能一步步爬到权力的顶峰,比我强多了。”伊莎贝拉同样羡慕着欧阳,“让我背着这个一举一动都代表着皇室形象的出身,真是要累死我。”
“真想和你换换,体验一下皇室的生活是什么样的。”
“霍亨索伦家族已经破败了,现在早就没有什么风光可言了,威廉二世天天在多伦庄园里伐木头。”伊莎贝拉拉着欧阳云舒的手。
“哈哈哈……”
两个女孩哈哈大笑。
“若是不嫌弃,今天晚上不如到敝府来,一起吃顿饭?”
伊莎贝拉欣然接受了欧阳云舒的邀请。
“既然上天让我们跨越时空也能重逢,那么今世的我们将永不分离!”
两人相对发誓道。
Burn the page for me
忘记我的过去
I aime of sleep
我无法抹去沉睡的时光
I annot be loved so set me free
我不能被爱,所以放我自由
I annot deliver your love
我不能接受你的爱
Or aress your soul so
也无法抚慰你的灵魂
Turn that page for me
就让过往逝去
I ahe touh that you give
我不能接受你的拥抱
I annot find solae in your words
也找不到安慰的话语
I annot deliver you your love
我无法回应你的爱意
Or aress your soul
也不能抚慰你的灵魂
………
随行的官员们惊奇的发现,德国公主和主席小姐突然之间变得非常亲密,就像姐妹一样,这种突如其来的转变甚至超过了他们的大脑处理速度。
翻译也再没有在两人之间当电灯泡的机会,两人的英语水平都很高,哪还有翻译什么事?
国民政府的官员们无形之中也和两人拉开了距离,看得出来,他们非常敬畏她们,而这其实和蒋雨欣的秉性有很大关系。
瞎子都看得出来,主席小姐和这位德国公主都有意思,谁敢不识趣地往上凑……
不行,一定得通知嫂夫人。
………
接下来的一个月,欧阳云舒陪着伊莎贝拉游览了很多地方,既有十里洋场的大上海,也有浩瀚辽阔的毛乌素沙漠;既有莽莽榛榛的秦岭,也有久经沧桑的山海关。
她在终南山脚的蒋氏庄园里还认识了第一夫人毛福梅,后者的知书达礼、温婉贤淑给她留下了很深刻的印象。
夜晚,欧阳与伊莎贝拉则开着她那辆名贵的柯尼塞格在空旷的首都高速上飙车,享受着疾驰而过的畅快感(本世的民国高速道路和德国一样不限速)。
“云舒,你的目标是什么?”她问。
如遇断更,未更新,可到新站www.xunsilu.cc(新丝路文学网)查看最新内容。
『加入书签,方便阅读』